Изображения страниц
PDF
EPUB
[blocks in formation]

LADY Moon, your horns point toward the east :
Shine, be increased;

O Lady Moon, your horns point toward the west :
Wane, be at rest.

The Star

TWINKLE, twinkle, little star,

How I wonder what you are

Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.

When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.

Christina G. Rossetti.

Then the traveller in the dark
Thanks you for your tiny spark,
He could not see where to go

If you

did not twinkle so.

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.

In the dark blue sky you keep,
While you through my curtains peep,
And you never shut your eye
Till the sun is in the sky.
Twinkle, twinkle, little star,

How I wonder what you are.

The White Paternoster

MATTHEW, Mark, Luke and John,

Bless the bed that I lie on !

Four corners to my bed,

Five angels there lie spread;

Two at my head,

Two at my feet,

One at my heart, my soul to keep.

Anon.

Old Rhyme.

Lullaby to an Infant Chief

[ocr errors]

HUSH thee, my babie, thy sire was a knight,

Thy mother a lady, both lovely and bright;

The woods and the glens, from the towers which we see, They all are belonging, dear babie, to thee.

O ho ro, i ri ri, cadul gu lo.

O, fear not the bugle, though loudly it blows,

It calls but the warders that guard thy repose;

Their bows would be bended, their blades would be red, Ere the step of a foeman draws near to thy bed.

O ho ro, i ri ri, cadul gu lo.

O, hush thee, my babie, the time will soon come, When thy sleep shall be broken by trumpet and drum; Then hush thee, my darling, take rest while you may, For strife comes with manhood, and waking with day. O ho ro, i ri ri, cadul gu lo.

Sir Walter Scott.

Dutch Lullaby

WYNKEN, Blynken, and Nod one night

Sailed off in a wooden shoe,—

Sailed on a river of misty light

Into a sea of dew.

"Where are you going, and what do you wish?"

The old man asked the three.

"We have come to fish for the herring-fish That live in the beautiful sea;

Nets of silver and gold have we,"

Said Wynken,

Blynken,

And Nod.

The old moon laughed and sung a song

As they rocked in the wooden shoe; And the wind that sped them all night long Ruffled the waves of dew;

The little stars were the herring-fish

That lived in that beautiful sea. "Now cast your nets wherever you wish, But never afeared are we !"

So cried the stars to the fishermen three,

Wynken,
Blynken,

And Nod.

All night long their nets they threw

For the fish in the twinkling foam,

Then down from the sky came the wooden shoe,

Bringing the fishermen home;

'Twas all so pretty a sail, it seemed

As if it could not be ;

And some folk thought 'twas a dream they'd dreamed

Of sailing that beautiful sea :

But I shall name you the fishermen three:

Wynken,

Blynken,

And Nod.

Wynken and Blynken are two little eyes,

And Nod is a little head,

And the wooden shoe that sailed the skies

Is a wee one's trundle-bed;

So shut your eyes while Mother sings
Of wonderful sights that be,

And you shall see the beautiful things.

As you rock in the misty sea

Where the old shoe rocked the fishermen three,—

Wynken,

Blynken,

And Nod.

Eugene Field.

« ПредыдущаяПродолжить »