Изображения страниц
PDF
EPUB

Amendment to the Agreement Between the Government of the United States of America and the Government of Canada Relating to the Establishment of Joint Pollution Contingency Plans for Spills of Oil and Other Noxious Substances, Ottawa, 1977

Done at Ottawa 28 July 1977 and 30 August 1977

Entered into force 30 August 1977

Primary source citation: 29 UST 2569, TIAS 8957

Department of External Affairs
Ottawa, Canada

July 28, 1977

His Excellency Thomas Enders,

Ambassador of the United States of America,

Ottawa

No. FLO-1129

Excellency,

I have the honour to refer to the Agreement between our two countries concerning the establishment of a Joint Marine Pollution Contingency Plan, constituted by an Exchange of Notes done in Ottawa on June 19, 1974 and to recent discussions between representatives of our two Governments concerning the addition of a further annex (Annex IV) to the Plan related to waters off the Arctic Coast of Canada and the United States in the Beaufort Sea.

I have the honour to propose that Annex IV, dated June 10, 1977, be added to the Plan and that it be given the same effect under the Plan as Annexes I to III.

If the foregoing proposals are acceptable to the Government of the United States, I have the honour to propose that this Note, which is equally authentic in English and French, and Your Excellency's reply to that effect shall constitute an Agreement between Canada and the United States which shall enter into force on the date of your reply.

[blocks in formation]

I have the honour to acknowledge receipt of your Note, No. FLO-1129, of July 28, 1977, which reads as follows: "Excellency:

"I have the honour to refer to the Agreement between our two countries concerning the establishment of a Joint Marine Pollution Contingency Plan, constituted by an Exchange of Notes done in Ottawa on June 19, 1974 and to recent discussions between representatives of our two Governments concerning the addition of a further annex (Annex IV) to the Plan related to waters off the Arctic Coast of Canada and the United States in the Beaufort Sea.

"I have the honour to propose that Annex IV, dated June 10, 1977, be added to the Plan and that it be given the same effect under the Plan as Annexes I to III.

"If the foregoing proposals are acceptable to the Government of the United States, I have the honour to propose that this Note, which is equally authentic in English and French, and Your Excellency's reply to that effect shall constitute an Agreement between Canada and the United States which shall enter into force on the date of your reply.

"Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration."

I have the honor to inform you that the foregoing proposals are acceptable to the Government of the United States of America and to confirm that your Note which is equally authentic in English and French, and this reply shall constitute an Agreement between our two Governments which shall enter into force on the date of this reply.

Accept, Sir, the renewed assurances of my highest consideration.

Tom Enders

Amendment to the Agreement Between the Government of the United States of America and the Government of Canada Relating to the Establishment of Joint Pollution Contingency Plans for Spills of Oil and Other Noxious Substances, Ottawa, 1982

Done at Ottawa 5 and 17 March 1982

Entered into force 17 March 1982

Primary source citation: 34 UST 305, TIAS 10357

Department of External Affairs

Ottawa, K1A 0G2
Canada

March 5, 1982

His Excellency Paul Heron Robinson Jr.

Ambassador of the United States of America

OTTAWA

LAO-373

Excellency,

I have the honour to refer to the Agreement between our two countries concerning the establishment of a Joint Marine Pollution Contingency Plan, brought into force by an Exchange of Notes in Ottawa on June 19, 1974 and to recent discussions between representatives of our two Governments concerning the addition of a further annex (Annex V) to the Plan, related to waters of Dixon Entrance off the Pacific Coast of Canada and the United States.

I have the honour to propose that Annex V be added to the Joint Marine Pollution Contingency Plan and that it be given the same effect under the Plan as Annexes I to IV.

If the foregoing proposals are acceptable to the Government of the United States, I have the honour to propose that this Note, which is equally authentic in English and French, and your Excellency's Note in reply shall constitute an Agreement between Canada and the United States which shall enter into force on the date of your reply.

[blocks in formation]

I have the honor to acknowledge receipt of your Note, No. LAO 373, of March 5, 1982, which reads as follows: Excellency:

"I have the honour to refer to the Agreement between our two countries concerning the establishment of a Joint Marine Pollution Contingency Plan, brought into force by an Exchange of Notes in Ottawa on June 19, 1974 and to recent discussions between representatives of our two Governments concerning the addition of a further annex (Annex V) to the Plan, related to waters of Dixon Entrance off the Pacific Coast of Canada and the United States.

"I have the honour to propose that Annex V be added to the Joint Marine Pollution Contingency Plan and that it be given the same effect under the Plan as Annexes I to IV.

"If the foregoing proposals are acceptable to the Government of the United States, I have the honour to propose that this Note, which is equally authentic in English and French, and your Excellency's Note in reply shall constitute an Agreement between Canada and the United States which shall enter into force on the date of your reply.

"Accept, Excellency, the renewed assurances of my highest consideration."

I have the honor to inform you that the foregoing proposals are acceptable to the Government of the United States of America and to confirm that your Note which is equally authentic in English and French, and this reply, shall constitute an Agreement between our two Governments which shall enter into force on the date of this reply.

Accept, Sir, the renewed assurances of my highest consideration.

Paul H. Robinson, Jr.

Agreement Between the United States of America and Canada on Great Lakes Water Quality, Ottawa, 1978

Done at Ottawa 22 November 1978

Entered into force 22 November 1978

Primary source citation: 30 UST 1383, TIAS 9257

AGREEMENT BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND CANADA ON GREAT LAKES WATER QUALITY, 1978

The Government of the United States of America and the Government of Canada,

Having in 1972 entered into an Agreement on Great Lakes Water Quality;

Reaffirming their determination to restore and enhance water quality in the Great Lakes System;

Continuing to be concerned about the impairment of water quality on each side of the boundary to an extent that is causing injury to health and property on the other side, as described by the International Joint Commission;

Reaffirming their intent to prevent further pollution of the Great Lakes Basin Ecosystem owing to continuing population growth, resource development and increasing use of water;

Reaffirming in a spirit of friendship and cooperation the rights and obligations of both countries under the Boundary Waters Treaty, signed on January 11, 1909, and in particular their obligation not to pollute boundary waters;

Continuing to recognize the rights of each country in the use of its Great Lakes waters;

Having decided that the Great Lakes Water Quality Agreement of April 15, 1972 and subsequent reports of the International Joint Commission provide a sound basis for new and more effective cooperative actions to restore and enhance water quality in the Great Lakes Basin Ecosystem;

Recognizing that restoration and enhancement of the boundary waters can not be achieved independently of other parts of the Great Lakes Basin Ecosystem with which these waters interact;

Concluding that the best means to preserve the aquatic ecosystem and achieve improved water quality throughout the Great Lakes System is by adopting common objectives, developing and implementing cooperative programs and other measures, and assigning special responsibilities and functions to the International Joint Commission;

Have agreed as follows:

« ПредыдущаяПродолжить »