« PreviousContinue »
FOREIGN LITERATURE, SCIENCE, AND ART.
VOL. X.-NEW SERIES.
JANUARY TO APRIL, 1840.
WHOLE NUMBER.-VOLUME XXXVIII.
PUBLISHED BY E. LITTELL & CO.
AND BY CARVILL AND CO. NEW YORK; OTIS, BROADERS AND CO. BOSTON
N. HICKMAN, BALTIMORE.
Arranged under the Names of the Works from which they c'«!nken.
Colonial Neglect and Foreign Propitiation,
232, 300, 480
Song of a Returned Exile,
science and Art.
From the Edinburgh Review.
paratively little trouble, must necessarily involve A Dictionary of the Anglo-Saxon Language ; with a
some attention to the ancient language. Of the ex. Preface on the Origin and Connexion of the Germanic tent to which the Anglo-Saxon modifies the structure Tungues, a Map of Languages, and the Essentials of in which it contributes to its vocabulary, those who
and grammatical peculiarities of modern English, and Anglo-Saxon Grammar. By Rev. T. Bosworth, have paid no attention to the subject are little aware. LL.D. 8vo. London : 1838.
Nor, indeed, has the subject ever been treated with This work will be highly acceptable to Anglo- the fulness it deserves. We shall make no apology, Saxon scholars ; nor are these the only persons to therefore, for the following attempt to determine with whom it is likely to prove of value. There are, or at some approach to precision, the proportions in which all events soon will be many, by no means ambitious the different elements of our language are mingled ; of achieving the fame of profound Anglo-Saxon and especially the degree in which the Anglo-Saxon scholarship, to whose library a Saxon and English predominates over the rest. Lexicon of moderate size and reasonable price will be We must premise, that when we speak of Eng
welcome addition. As this may appear a some. lish words derived from Anglo-Saxon or Latin, or any what parodoxical opinion, we crave leave to offer our other language, we mean immediately derived. We reasons in support of it, before we proceed to estimate make this remark because there are many words dehe merits of Dr. Bosworth's Dictionary, as compared rived, historically speaking, from the Anglo-Saxon, with any previous work of a similar kind.
which, from their strong resemblance to words Profound Anglo-Saxon scholarship, has ever been, of the same meaning in the Latin, might be and in all probability ever will be, a very rare com, supposed to have had a classical origin. We modity in the market of letters. Indeed a profound are far enough from denying—what the research. knowledge of any dead language will always be a ra- es of modern philology have clearly proved rity, if it can reward our industry only by a litera- that there is a close connexion amongst all those ture so scanty and so rude as that of the Anglo-Sax- languages out of which our own has been formons; and it may therefore seem, at first sight, as ed; that is, between the classical and Teutonio : unreasonable to expect any considerable patronage for nay, that the still subsisting resemblances amongst a work like the present, as for a Dictionary of some languages far more dissimilar than these, justify us dialect of Kamschatka or Madagascar. Still, if we in believing that they all had a common origin. If mistake not, the day is not far distant when it will this be the case, it is by no means surprising that be considered disgraceful to a well-bred English. there should often be a strong resemblance between man-utterly disgraceful to a man who makes the words, where there has been no derivation of the one slightest pretensions to scholarship-to be ignorant, from the other. Two branches of a tree may be peras multitudes (otherwise well informed) now are of fectly independent of one another, though both must the history and structure of the English tongue; and ultimately come from a common root; and there are above all, of the precise relations of modern English other ties of consanguinity besides that between to that ancient dialect of the great Teutonic family, parent and child. Where there is a strong family which has ever been, and still is, incomparably the likeness between two individuals, we may infer con, most important element in its composition.* nexion of some kind ; but if they are of the same ago,
Now a competent knowledge of these subjects, no one suspects them to be father and son. This though something very different from extensive An- seems to us a sufficient account of those resemblanglo-Saxon scholarship, and though attained with com- ces between Latin and the Teutonic languages, which
induced Mr. Gilchrist to form his extravagant hy* We are glad to perceive that the University of pothesis as to the immediate derivation of the latter London includes amongst the subjects of the Matri- languages from the Latin. The resemblances in culation Examination, The grammatical structure question are far too limited and partial to justify such and peculiarities of the English Language,' a supposition; while they are just as extensive as VOL. XXXVIII.- JANUARY, 1840,
might be expected on the supposition that all lan