Page images
PDF
EPUB

CHAP. CIII.

Intitled, The Afternoon; revealed at MECCA.

In the name of the most merciful GOD. By the afternoon; verily man employeth himself in that which will prove of loss: except those who believe, and do that which is right; and who mutually recommend the truth, and mutually recommend perseverance to each other.

By the afternoon.] Or the time from the sun's declination to his setting; which is one of the five ap

pointed times of prayer. The original word also signifies, The age, or time in general.

CHAP. CIV.

Intitled, The Slanderer; revealed at MECCA.

In the name of the most merciful GOD.

Wo unto every slanderer, and backbiter: who heapeth up riches, and prepareth the same for the time to come! He thinketh that his riches will render him immortal. By no means, He shall surely be

r Wo unto every slanderer and backbiter, &c.] This passage is said to have been revealed against al Akhnas Ebn Shoreik, or al Walid Ebn al

Mogheira, or Ommeyya Ebn Khalf, who were all guilty of slandering others, and especially the prophet (1).

(1) Al ZAMAKH., Al BEIDAWI, JALLALO'DDIN.

cast into AL HOTAMA. And what shall cause thee to understand what AL HOTAMA is? It is the kindled fire of GOD; which shall mount above the hearts of those who shall be cast therein. Verily it shall be as an arched vault above them, on columns of vast extent.

Al Hotama.] Is one of the names of hell, or the name of one of its apartments (1); which is so called because it will break in pieces what

ever shall be thrown into it.

It is the kindled fire of God.] And therefore shall not be extinguished by any (2).

(1) See the Prelim. Disc. Sect. IV. p. 121.

(2) Al BEIDAWI.

CHAP. CV.

Intitled, The Elephant; revealed at MECCA.

In the name of the most merciful God. HAST thou not seen how thy LORD dealt with the masters of the elephant"? Did he not make their

"How thy LORD dealt with the masters of the elephant.] This chapter relates to the following piece of history, which is famous among the Arabs. Abraha Ebn al Sabâh, surnamed al Ashram, i. e. The Slit-nosed king or viceroy of Yaman, who was an Ethiopian (1), and of the Christian religion, having built a magnificent church at Sanáa, with a design to draw the Arabs to go in pilgrimage thither, instead of visiting the temple of Mecca, the Koreish, observing the devotion and concourse of the pilgrims at the Caaba began considerably to diminish, sent one Nofail, as he is named by some, of the tribe of Kenânah, who getting into the aforesaid church by night, defiled the altar and walls thereof with his excrements. At this profanation Abraha being highly incensed, vowed the destruction of the Caaba; and accordingly set

out against Mecca at the head of a considerable army, wherein were several elephants, which he had obtained of the king of Ethiopia, their number being, as some say, thirteen, though others mention but one. The Meccans, at the approach of so considerable a host, retired to the neighbouring mountains, being unable to defend their city or temple: but GoD himself undertook the protection of both. For when Abraha drew near to Mecca, and would have entered it, the elephant on which he rode, which was a very large one, and named Mahmûd, refused to advance any nigher to the town, but knelt down whenever they endeavoured to force him that way, though he would rise and march briskly enough if they turned him towards any other quarter: and while matters were in this posture, on a sudden a large flock of birds, like

(1) See the Prelim. Disc. p. 13, 14.

treacherous design an occasion of drawing them into error; and send against them flocks of birds, which

swallows, came flying from the sea coast, every one of which carried three stones, one in each foot, and one in its bill; and these stones they threw down upon the heads of Abraha's men, certainly killing every one they struck. Then Gop sent a flood, which swept the dead bodies, and some of those who had not been struck by the stones, into the sea; the rest fled towards Yaman, but perished by the way; none of them reaching Sanaa, except only Abraha himself, who died soon after his arrival there, being struck with a sort of plague or putrefaction,so that his body opened, and his limbs rotted off by piecemeal. It is said that one of Abraha's army, named Abu Yascûm, escaped over the RedSea into Ethiopia,and going directly to the king, told him the tragical story; and upon that prince's asking him what sort of birds they were, that had occasioned such a destruction, the man pointed to one of them, which had followed him all the way, and was at that time hovering directly over his head, when immediately the bird let fall the stone, and struck him dead at the king's feet (1)

This remarkable defeat of Abraha happened the very year Mohammed was born: and as this chapter was revealed before the Hejra, and within fifty-four years, at least, after it came to pass, when several persons, who could have detected the lie, had Mohammed forged this story out of his own head, were alive, it seems as if there was really something extraordinary in the matter, which might, by adding some circumstances, have been worked up into a miracle to his hands. Marracci (2) judges the whole to be either a fable, or else a feat of some evil spirits, of which he gives a parallel instance, as he thinks, in the strange defeat of Brennus, when he was marching to attack the temple of Apollo atDelphi. Dr. Prideaux (3) directly charges Mohammed with coining this miracle,

[ocr errors]

notwithstanding he might have been so easily disproved, and supposes,without any foundation, that this chapter might not have been published till Othman's edition of the Korân (4), which was many years after, when all might be dead who could remember any thing of the above-mentioned war (5). But Mohammed had no occasion to coin such a miracle himself, to gain the temple of Mecca any greater veneration: the Meccans were but too superstitiously fond of it, and obliged him, against his inclination, and original design, to make it the chief place of his new invented worship. I cannot, however, but observe Dr. Prideaux's partiality on this occasion, compared with the favourable reception he gives to the story of the miraculous overthrow of Brennus and his army, which he concludes in the following words: "Thus was GOD pleased in a very extraordinary manner to execute his vengeance upon those sacrilegious wretches for the sake of religion in general, how false and idolatrous soever that particular religion was, for "which that temple at Delphos was "erected (6)." If it be answered, that the Gauls believed the religion to the devotions of which that temple was consecrated to be true, (though that be not certain,) and therefore it was an impiety in them to offer violence to it; whereas Abraha acknowledged not the holiness of the Caaba, or the worship there practised; I reply, That the doctor, on occasion of Cambyses being killed by a wound he accidentally received in the same part of the body where he had before mortally wounded the Apis, or bull, worshipped by the Egyptians, whose religion and worship that prince most certainly believed to be false and superstitious, makes the same reflection; "The Egyptians (says "he) reckoned this as an especial judg"ment from heaven upon him for that "fact, and perchance they were not

[ocr errors]
[ocr errors]

66

(1) Al ZAMAKH. Al BEIDAWI, JALLALO'DDIN, ABU'LF. Hist. Gen. &c. See PRID. Life of Mah. p. 61, &c. and D'HERBEL. Bibl. Orient. Art. Abrahah. (2) Refut. in Alcor. p. 823. (3) See PRID. Connection, Part II. Book I. (4) See the Prelim. Disc. Sect. III. p.61. (6) PRID. Connection, in the place

p. 25. and the authors there quoted. (5) PRID. Life of Mah. p. 63, 64. above cited.

cast down upon them stones of baked clay"; and render them like the leaves of corn eaten by cattle?

[blocks in formation]

In the name of the most merciful GOD.

FOR the uniting of the tribe of KOREISH*; their uniting in sending forth the caravan of merchants and purveyors in winter and summer: let them serve the LORD of this house; who supplieth them

For the uniting of the Koreish.] Some connect these words with the following, and suppose the natural order to be, Let them serve the LORD of this house, for the uniting, &c. Others connect them with the last words of the preceding chapter, and take the meaning to be, that GOD had so destroyed the army of Abraha, for the uniting of the Koreish, &c. And the last opinion is confirmed by one copy, mentioned by al Beidâwi, wherein this and the preceding make but one chapter. It may not be amiss to observe, that the tribe of Koreish, the most noble among all the Arabians, and of which was Mohammed himself, were the posterity of Fehr, surnamed Koreish, the son of

Malec, the son of al Nadr, who was descended in a right line from Ismael. Some writers say that al Nadr bore the surname of Koreish; but the more received opinion is, that it was his grandson Fehr, who was so called because of his intrepid boldness, the word being a diminutive of Karsh,which is the name of a sea-monster, very strong and daring; though there be other reasons given for its imposition (1).

y Their uniting in sending forth the caravan,&c.] It was Hâshem, the great grandfather of Mohammed, who first appointed the two yearly caravans, here mentioned (2); one of which set out in the winter for Yaman, and the other in summer for Syria (3).

(1) V. GAGNIER, Vie de Mah. t. 1. p. 44, & 46. (2) See the Prelim. Disc. p. 5. (3) Al ZAMAKH. JALLALO'DDIN, AL BEIDAWI.

with food against hunger, and hath rendered them secure from fear".

z Who supplieth them with food against hunger.] By means of the aforesaid caravans of purveyors; or, Who supplied them with food in time of a famine, which those of Mecca had suffered (1).

a And hath rendered them secure from fear.] By delivering them from Abraha and his troops; or, by making the territory of Mecca a place of security.

(1) Al ZAMAKH. JALLALO'DDIN, AL BEIDAWI.

CHAP. CVII.

Intitled, Necessaries; where it was revealed is disputed.

In the name of the most merciful GOD.

WHAT thinkest thou of him who denieth the future judgment as a falsehood? It is he who pusheth away the orphan; and stirreth not up others to feed the poor. Wo be unto those who pray, and who are negligent at their prayer; who play the hypocrites, and deny necessaries to the needy.

Who pusheth away the orphan.] The person here intended, according to some, was Abu Jahl, who turned away an orphan, to whom he was guardian, and who came to him naked, and asked for some relief out of his own money. Some say it was Abu Sofiân, who having killed a camel, when an orphan begged a piece of the flesh, beat him away with his staff; and others think it was al Walid Ebn al Mogheira, &c.

Necessaries.] The original word,

C

al Maûn, properly signifies utensils, or whatever is of necessary use, as a hatchet, a pot, a dish, and a needle; to which some add a bucket, and a hand-mill; or, according to a tradition of Ayesha, fire, water, and salt; and this signification it bore in the time of ignorance: but since the establishment of the Mohammedan religion, the word has been used to denote alms, either legal or voluntary, which seems to be the true meaning in this place.

« PreviousContinue »