Изображения страниц
PDF
EPUB

vation of the land, and the new settlers will already be able to make use of the harvest. This has the advantage that, under the above mentioned presuppositions, the foreigners will till their fields in all districts, while the German settlers will not run the danger, in view of the shortness of the time, of possibly being hindered in their spring work.

4. The transfer of Poles should be carried out in such a manner that the good elements are put, as much as possible voluntarily, in districts cleared by the Security Police, and the transfer is entitled "The Establishment of Security in the Partisan districts". The bad elements will be taken away gradually, where they are not employed as auxiliary workers.

5. The announcement of the time of immigration will be made only on the day of the transfer of population.

6. All villages will be occupied in advance by the "Landwacht" (country guard) in all parts of the organization formed by settlers, who, having received previous training, are to save the use of our own SS forces.

O. U. the 1 July 1943 [initialled] H. H. [Himmler]

Memorandum

1. In the course of the security operation Werewolf I, the area roughly west of the points colonization area via Bilgoraj-Tarnogrod, bordered on the West by the district frontier, extending southwards are far as Belzec and from there along the road via Tomasgow to Zamosc as far as the southern border of the colonization area has been cleared of the native population.

2. The part to the South of the Bilgoraj wood will be handed. over to the Ukrainians and in such a manner that

a. The Ukrainians already living there will receive more land up to an average area of 6 hectares, so that a part of the evacuated land will already be colonized in that way, and b. Where there are too few native Ukrainians, Ukrainian families will be moved from the Hrubieszower area and resettled there. The Ukrainian inhabited area will thus be loosened there and ground will be freed adjoining the colonization area.

3. The Bilgoraj wood itself will be completely evacuated and will not be recolonized.

[graphic]
[graphic]

4. The part to the north of the Bilgoraj wood, limited roughly by the Tomasgow-Krasnobrod road and further, will also be newly colonized with Ukrainians as under 2b.

5. The area to the South of the present colonization area of Zamosc will thus remain vacant, and racial Germans and persons of German stock can be settled there. Persons of German stock from the district of Hrubieszow have already been collected for this purpose. This is all the more necessary as they are not being abandoned to Polishdom as stray Germans.

6. In the course of the operations, the towns of Tomasgow and Zamosc will also be evacuated of Poles, and Germans are to be settled there. Accordingly the Security operation would have the following effect:

(I) The population of this area, who have lived on robbery
and banditry for decades, is removed.

(II) About 30,000 workers are brought to the Reich.
(III) The territory surrounding the German settlement area
will then be settled with Ukrainians, who form a sort of
buffer and are more peacefully inclined toward German-
dom.

(IV) In addition, as a result of this colonization, the state
of tension of the Poles will be transferred to the Ukrain-
ians, and they are turned into defense forces.

(V) A new agrarian structure arises as proletarian ownership disappears and an average farm area of 6 hectares is formed, which contributes to intensification and increased production.

(VI) The German colonization territory will be free for a further influx of Germans, this presupposing a security measure. But the German colonization territory will thereby be enlarged which helps toward the essential security of the territory. Pressure by the Poles can then be exerted only from the North and it is then easier to guarantee the security of the colonization territory from one side.

[Signed] Globocnik

SS Gruppenfuehrer and Lt. General of Police.

[graphic]
[ocr errors]

Trieste, 4 November 1943

The Higher SS and Police Chief in the Operational Zone of the
Adriatic Coastal Area.

Gl./Go. Diary No. 225/43

[initialled] H. H. [Himmler]

Reichsfuehrer SS and Chief of the German Police, Heinrich
Himmler, Berlin

I concluded Operation Reinhardt, which I have been directing on the government-general, on 19.10.1943, and have dissolved all camps.

I take the liberty of submitting the attached portfolio to you, Reichsfuehrer, as my final statement.

My observations on Lublin showed that a special center of radiation existed in the government-general and particularly in the Lublin district, and I have tried, therefore, to capture these dangerous tendencies graphically. It may prove to be a good thing for the future if we can point to the elimination of this danger. I have, however, also endeavored to give a picture of the employment of labor, from which one can not only gather the extent of the work, but also with how few Germans this fatal effort was made possible. It has at any rate grown to such proportions today, that well known industries are interesting themselves in it. I have meanwhile handed these labor camps over to SS Obergruppenfuehrer Pohl.

Please, Reichsfuehrer, look through this portfolio.

During a visit, you, Reichsfuehrer, held out to me the prospect that a few Iron Crosses might be awarded for the special performances of this hard task after the work had been concluded. Please advise me, Reichsfuehrer, whether I may submit suggestions in this connection.

I beg to point out that such an award to the forces of the local SS and Police Chief was authorized for the work in Warsaw, which formed only a comparatively small part of the total work.

I should be grateful to you, Reichsfuehrer, for a positive decision regarding this matter, as I would like to see the hard work of my men rewarded.

Heil Hitler!
[signed] Globocnik

SS Gruppenfuehrer and Lieut. General of Police

[graphic]

Note for the files

Action "Reinhardt" also comes under "Top Secret" 1851/43

Secret.

[Initialed] H

The Reichsfuehrer SS

Field-Command Post, 30 Nov. 1943

RF/M

[Rubber Stamp]

Personal Staff, Reichsfuehrer SS Correspondence Adminis

tration.

To the

Higher SS and Police Chief in the Adriatic Coast zone of operations,

SS Gruppenfuehrer GLOBOCNIK
Trieste

Dear GLOBOCNIK,

I confirm receipt of your letter dated 4.11.43 and your notification regarding the termination of action Reinhardt. Also I thank you for the portfolio you sent me.

I express to you my thanks and my acknowledgment for the great and unique services which you have performed to the entire German people by carrying out the action Reinhardt.

[signed] H. H.

TRANSLATION OF DOCUMENT 4032-PS

DEPOSITION OF KARL REIF

Deposition on oath of Karl REIF, male, German nationality, of Lubeck-Travemunde, Fehlingstrasse 71a, sworn before Captain Duncan ELLIS, East Surrey Regiment, Investigating Officer, of War Crimes Investigation Unit, HQ British Army of the Rhine, at Lubeck on the 29th day of May 1946.

1. I was arrested in Munich by the Gestapo in August 1936 as I had brought anti-Nazi leaflets and newspapers from Switzerland to Munich. After my arrest I was placed in the concentration camp at Dachau. On the 29th of September 1939, I was sent from Dachau to Mauthausen where I was interned until the 22nd of June 1942.

2. I cannot remember the exact date, but one day at one o'clock in the afternoon in May or June 1942 HIMMLER came with a

party of thirty to thirty-five high-ranking officers of the SS, the Wehrmacht, and the Nazi Party and with them was also Ernst KALTENBRUNNER.

3. When they arrived I was working in the "Wiener Graben" quarry where the party parked their cars. I immediately recognized KALTENBRUNNER from the photographs of him which I had seen in the newspapers and KALTENBRUNNER was also recognized at once by many other Austrians who were working there in the quarry.

4. I was carrying stones from the quarry into the camp and saw the party inspecting everything in the camp under the guidance of Commandant ZIERREISS. They began with the hospital, then went to the scullery and the prisoners' cook-house and afterwards into the cells, in the cellar of which was situated the crematorium, the morgue, and the gas chambers connected with the crematorium by a special entrance. The party left the camp at about 18.30 hours.

[signed] Karl REIF

Sworn by the said Deponent, Karl REIF, at Lubeck, on the Twenty-Ninth Day of May, 1946, before me, Captain Duncan ELLIS, East Surrey Regiment, Investigating Officer, War Crimes Investigation Unit, HQ, British Army of the Rhine, detailed by C-in-C British Army of the Rhine.

[signed] D. ELLIS, Captain

East Surrey Regiment

TRANSLATION OF DOCUMENT 4033-PS

DEPOSITION OF OSWALD POHL

Deposition on oath of Oswald POHL, male, of Armsen 89, sworn before William K. MURDOCH, Capt. P.C., of War Crimes Investigation Unit at Tomato on 28 May 46.

I can testify with certainty that I have spoken to and seen SS-Obergruppenfuehrer Ernst KALTENBRUNNER on official business in the fall of 1943 or spring of 1944 in the Officers' Mess in MAUTHAUSEN, located at the righthand side in front of the camp entrance. I had there with him my noonday meal.

[signed] Oswald POHL Sworn by the said Deponent, Oswald POHL voluntarily at Tomato on 28 May 1946 before William K. MURDOCH, Capt. P.C., detailed by C-in-C, British Army of the Rhine.

[blocks in formation]
[ocr errors]
« ПредыдущаяПродолжить »