From inside the book
Results 1-3 of 60
Page 110
The translation is we think much above the average , and the volume very handsomely printed . ... A book like this is harder to translate than those which we have already mentioned , for it contains a great number of letters , and is ...
The translation is we think much above the average , and the volume very handsomely printed . ... A book like this is harder to translate than those which we have already mentioned , for it contains a great number of letters , and is ...
Page 204
Translations of the Works of St. Irenĉus and St. Hippolytus . - 2 . ... We have not had time to compare the translation now before us , which is the work partly of Dr. Roberts , partly of Mr. Rambaut , with the original , and we have no ...
Translations of the Works of St. Irenĉus and St. Hippolytus . - 2 . ... We have not had time to compare the translation now before us , which is the work partly of Dr. Roberts , partly of Mr. Rambaut , with the original , and we have no ...
Page 516
She seems determined to say of her sex , with the chorus in this very play ( we quote Mrs. Webster's own translation ) — But fame turns too : our life shall have renown : Honour shall come to woman's race , And envious fame no more ...
She seems determined to say of her sex , with the chorus in this very play ( we quote Mrs. Webster's own translation ) — But fame turns too : our life shall have renown : Honour shall come to woman's race , And envious fame no more ...
What people are saying - Write a review
We haven't found any reviews in the usual places.
Contents
CAVALIERE DE ROSSI ON THE HISTORY OF ST CALLISTUS | 1 |
MEMOIRS OF AN EMIGRE OFFICER | 13 |
LOOK UP AND SPEAK TO ME | 26 |
22 other sections not shown
Other editions - View all
Common terms and phrases
allowed already answer appear beautiful Bishop boys brought called Callistus Cardinal Catholic cause century character charge Christian Church course death doubt Emperor England English Eudoxia Eutropius eyes fact faith Father favour French friends give given Government ground hand head Holy interesting Ireland Irish kind lady late least leave less letter lived London look Machine matter means mind nature never once opinion passed perhaps person poor Pope practice present priest probable question reason received religious remain Roman Rome seems seen sent side speak Street taken things thought translation true volume whole writers