Page images
PDF
EPUB

1253.

altogether. So long as we were travelling through the desert, it went reasonably well with us. For I cannot sufficiently expresse in words the irkesome and tedious troubles which I susteined, when I came at any of their places of abode. For our guide would have us goe in unto every Captaine with a present, and our expenses would not extend so farre. For we were every day eight persons of us spending our waifaring provision, for the Tartars servants would all of them eate of our victuals. We our selves were five in number, and the servants our guides were three, two to drive our carts, and one to conduct us unto Sartach. The flesh which they gave us was not sufficient for us: neither could we finde any thing to be bought for our money. And as we sate Extreme heate under our carts in the coole shadowe, by reason of the in Sommer. extreame and vehement heate which was there at that time, they did so importunately and shamelesly intrude themselves into our companie, that they would even tread upon us, to see whatsoever things we had. Having list at any time to ease themselves, the filthy lozels had not the maners to withdrawe themselves farther from us, then a beane can bee cast. Yea, like vile slovens they would lay their tailes in our presence, while they were yet talking with us: many other things they committed, which were most tedious and loathsome unto us. But above all things it grieved me to the very heart, that when I would utter ought unto them, which might tend to their edification, my foolish interpreter would say: you shall not make me become a Preacher now: I tell you, I cannot nor I will not rehearse any such wordes. And true it was which he saide, For I perceived afterward, when I began to have a litle smattering in the language, that when I spake one thing, he would say quite another, whatsoever came next unto his witlesse tongues end. Then seeing the danger I might incurre in speaking by such an interpreter, I resolved much rather to holde my peace, and thus we traveiled with great toile from lodging to lodging, till at the length,

1253.

Tanais.

[I. 104.]

The breadth of Tanais.

He is much deceived.

a fewe dayes before the feast of Saint Marie Magdalene, we arrived at the banke of the mightie river Tanais which divideth Asia from Europa, even as the river Nilus of Ægypt disjoyneth Asia from Africa. At the same place where wee arrived, Baatu and Sartach did cause a certaine cottage to be built, upon the Easterne banke of the river, for a companie of Russians to dwell in to the ende they might transport Ambassadours and merchants in ferrie-boates over that part of the river. First they ferried us over, and then our carts, putting one wheele into one lyter, and the other wheele into another lyter, having bounde both the lyters together, and so they rowed them over. In this place our guide played the foole most extreamely. For hee imagining that the said Russians, dwelling in the cottage, should have provided us horses, sent home the beasts which we brought with us, in another cart, y' they might returne unto their owne masters. And when we demanded to have some beasts of them, they answered, that they had a priviledge from Baatu, wherby they were bound to none other service, but only to ferry over goers & commers: and that they received great tribute of marchants in regard therof. We staied therfore by the said rivers side three daies. The first day they gave unto us a great fresh turbut: the second day they bestowed rye bread, and a litle flesh upon us, which the purveyer of the village had taken up at everie house for us: and the third day dried fishes, which they have there in great abundance. The saide river was even as broad in that place, as the river of Sein is at Paris. And before we came there, we passed over many goodly waters, and full of fish: howbeit the barbarous and rude Tartars know not how to take them: neither do they make any reckoning of any fish, except it be so great, that they may pray upon the flesh therof, as upon the flesh of a ram. This river is the limite of the East part of Russia, and it springeth out of the fennes of Mæotis, which fennes stretch unto the North Ocean. And it runneth South

1253.

Tartars re

ward into a certain great sea 700. miles about, before it falleth into the sea called Pontus Euxinus. And al the rivers, which we passed over, ran with ful stream into those quarters. The foresaid river hath great store of wood also growing upon the West side thereof. Beyond this place the Tartars ascend no farther unto the North for at that season of the yeere, about the About the first of August, they begin to returne backe unto the beginning of South. And therfore there is another cottage somwhat August, the lower, where passengers are ferried over in Winter turne Southtime. And in this place wee were driven to great ward. extremitie, by reason that we could get neither horses, nor oxen for any money. At length, after I had declared unto them, that my comming was to labour for the common good of all Christians, they sent us oxen & men; howbeit we our selves were faine to travel on foote. At this time they were reaping their rye. Wheat prospereth not wel in that soile. They have the seed of Millium in great abundance. The Russian women attire their heads like unto our women. They imbroder their safegards or gowns on the outside, from their feet unto their knees with particoloured or grey stuffe. The Russian men weare caps like unto the Dutch men. Also they weare upon their heads certain sharpe, & high-crowned hats made of felt, much like unto a sugar loafe. Then traveiled we 3. daies together, not finding any people. And when our selves and our oxen were exceeding weary and faint, not knowing how far off we should find any Tartars, on the sudden, there came two horses running towards us, which we tooke with great joy, and our guide and interpreter mounted upon their backes, to see, how far off they could descry any people. At length upon the fourth day of our journey, having found some inhabitants, we rejoyced like sea-faring men, which had escaped out of a dangerous tempest, and had newly recovered the haven. Then having taken fresh horses, and oxen, we passed on from lodging to lodging, till at the last, upon the

1253.

Moxel are

Pagans.

second of the Kalends of August, we arrived at the
habitation of Duke Sartach himselfe.

Of the dominion of Sartach, and of his Subjects.
Chap. 16.

TH

He region lying beyond Tanais, is a very goodly countrey, having store of rivers and woods toward the North part thereof. There be mighty huge woods The people of which two sorts of people do inhabite. One of them is called Moxel, being meere Pagans, and without law. They have neither townes nor cities, but only cottages in ye woods. Their lord & a great part of themselves were put to the sword in high Germanie. Whereupon they highly commend the brave courage of the Almans, hoping as yet to be delivered out of the bondage of the Tartars, by their meanes. If any merchant come unto them, he must provide things necessary for him, with whom he is first of all enterteined, all the time of his abode among them. If any lieth with another mans wife, her husband, unles he be an eiewitnes therof, regardeth it not for they are not jelous over their wives. They have abundance of hogs, and great store of hony & waxe, and divers sorts of rich & costly skins, and plentie of falcons. Next unto them are other people called Merclas, which the Latines cal Merdui, and they are Saracens. Beyond them is the river of Etilia or Volga, which is ye mightiest river that ever I saw. And it issueth from the North part of Bulgaria the greater, & so trending along Southward, disimboqueth into a certain lake containing in circuit the space of 4. moneths travel, whereof I will speak hereafter. The two foresaid rivers, namely Tanais & of the Caspian Etilia, otherwise called Volga, towards the Northren regions through the which we traveiled, are not distant asunder above x. daies journey, but Southward they are divided a great space one from another. For Tanais descendeth into the sea of Pontus: Etilia maketh the foresaid sea or lake, with the help of many

The people called Merdui

being Sara

cens.

The circuite

sea.

[I. 105.]

1253.

other rivers which fal therinto out of Persia. And we had to the South of us huge high mountains, upon the sides wherof, towards the said desert, doe the people called Cergis, and the Alani or Acas inhabit, who are Kergis or as yet Christians, & wage warre against the Tartars. Aas. Beyond them, next unto the sea or lake of Etilia,

there are certaine Saracens called Lesgi, who are in The Saracens subjection unto the Tartars. Beyond these is Porta called Lesgi. ferrea, or the yron gate, nowe called Derbent, which Alexander built to exclude the barbarous nations out of Persia. Concerning the situation whereof, your majestie shall understand more about the end of this Treatise for I travailed in my returne by the very same place. Betweene the two foresaid rivers, in the by Derbent. regions through the which we passed did the Comanians of olde time inhabite, before they were overrun by the Tartars.

Of the Court of Sartach, and of the magnificence thereof. Chap. 17.

And we journey

Nd we found Sartach lying within three daies journey

He returneth

be very great. For he himselfe had sixe wives, and his eldest sonne also had three wives: every one of which women hath a great house, & they have ech one of them about 200. cartes. Our guide went unto a certaine Nestorian named Coiat, who is a man of great authoritie Coiat the in Sartachs Court. He made us to goe very farre unto the Lordes gate. For so they call him, who hath the office of enterteining Ambassadours. In the evening

Coiac commanded us to come unto him. Then our guide began to enquire what we would present him withal, & was exceedingly offended, when he saw that we had nothing ready to present. We stoode before him, and he sate majestically, having musicke and dauncing in his presence. Then I spake unto him in the wordes before recited, telling him, for what purpose I was come unto his lorde, and requesting so much

Nestorian.

« PreviousContinue »