Reg. Hang him instantly. Corn. Leave him to my displeasure.-Edmund, keep you our sister company; the revenges we are bound to take upon your traitorous father, are not fit for your beholding. Advise the duke, where you are going, to a most festinate preparation; we are bound to the like. Our post shall be swift, and intelligent betwixt us. Farewell, dear sister ;-farewell, my lord of Gloster.1 Enter Steward. How now? Where's the king? Stew. My lord of Gloster hath conveyed him hence. Some five or six and thirty of his knights, Hot questrists after him, met him at gate; Who, with some other of the lord's dependants, Are gone with him towards Dover; where they boast To have well-armed friends. Corn. Get horses for your mistress. Gon. Farewell, sweet lord, and sister. [Exeunt GONERil and Edmund. Corn. Edmund, farewell.-Go, seek the traitor Gloster, Pinion him like a thief; bring him before us. [Exeunt other Servants. Though well we may not pass upon his life Without the form of justice, yet our power Shall do a courtesy to our wrath, which men May blame, but not control. Who's there? the trai tor? Re-enter Servants, with Gloster. Reg. Ingrateful fox! 'tis he. Corn. Bind fast his corky arms. 1 Meaning Edmund, invested with his father's titles. 2 A questrist is one who goes in quest or search of another. 3 " Do a courtesy to our wrath," simply means bend to our wrath, as a courtesy is made by bending the body. 4 i. e. dry, withered, husky arms. This epithet was, perhaps, borrowed from Harsnet:-" It would pose all the cunning exorcists that are this Glo. What mean your graces?-Good my friends, consider You are my guests; do me no foul play, friends. Corn. Bind him, I say. Reg. [Servants bind him. Hard, hard. O filthy traitor ! Glo. Unmerciful lady as you are, I am none. Corn. To this chair bind him.-Villain, thou shalt [REGAN plucks his beard. find Glo. By the kind gods, 'tis most ignobly done, Reg. So white, and such a traitor! Naughty lady, These hairs, which thou dost ravish from my chin, Corn. Come, sir, what letters had you late from France? Reg. Be simple answered, for we know the truth. Corn. And what confederacy have you with the traitors Late footed in the kingdom? Reg. To whose hands have you sent the lunatic king? Speak. Glo. I have a letter guessingly set down, Which came from one that's of a neutral heart, And not from one opposed. Corn. Reg. Cunning. Corn. Where hast thou sent the king? Glo. Reg. And false. To Dover. Wherefore To Dover? Wast thou not charged at peril that. Glo. I am tied to the stake, and I must stand the Reg. Wherefore to Dover? course. day to be found, to teach an old corkie woman to writhe, tumble, curvet, and fetch her morice gambols as Martha Bressier did." 1 Favors mean the same as features. Glo. Because I would not see thy cruel nails In hell-black night endured, would have buoyed up, If wolves had at thy gate howled that stern time, Corn. See it shalt thou never.-Fellows, hold the chair; Upon these eyes of thine I'll set my foot. [GLOSTER is held down in his chair, while CORNWALL plucks out one of his eyes, and sets his foot on it. Glo. He that will think to live till he be old, Give me some help. O cruel! O ye gods! Reg. One side will mock another; the other too. Corn. If you see vengeance, Serv. Hold your hand, my lord. I have served you ever since I was a child; Than now to bid you hold. Reg. How now, you dog? Serv. If you did wear a beard upon your chin, I'd shake it on this quarrel; what do you mean? Corn. My villain! 5 [Draws, and runs at him. Serv. Nay, then, come on, and take the chance of 1 The quarto reads, "rash, boarish fangs." To rash is the old hunting term for the stroke made by a wild-boar with his fangs. 2 Starred. 3 Thus the folio. The quartos read, "that dearn time." Dearn is dreary. The reading in the text is countenanced by Chapman's version of the 24th Iliad : "In this so sterne a time Of night and danger." 4 i. e. yielded, submitted to the necessity of the occasion. 5 Villain is perhaps here used in its original sense, of one in servitude. [Draws. They fight. CORN. is wounded. anger. Reg. Give me thy sword.- [To another Serv.] A peasant stand up thus! [Snatches a sword, comes behind him, and stabs him. Serv. O, I am slain!-My lord, you have one eye left To see some mischief on him.-O! [Dies. Corn. Lest it see more, prevent it. -Out, vile jelly! Where is thy lustre now? [Tears out GLOSTER'S other eye, and throws it on the ground. Glo. All dark and comfortless. - Where's my son Edmund? To quit1 this horrid act. Reg. Out, treacherous villain ! Thou call'st on him that hates thee. It was he Glo. O my follies! Then Edgar was abused.- Reg. Go, thrust him out at gates, and let him smell His way to Dover.-How is't, my lord? How look you? Corn. I have received a hurt.-Follow me, lady. Turn out that eyeless villain ;-throw this slave Untimely comes this hurt. Give me your arm. [Exit CORNWALL, led by REGAN ; - Servants unbind GLOSTER, and lead him out. 2 1 Serv. I'll never care what wickedness I do, If this man comes to good. 2 Serv. If she live long, 1 Requite. 2 The residue of this act is not contained in the folio of 1623. And, in the end, meet the old course of death, 1 Serv. Let's follow the old earl, and get the bed lam To lead him where he would; his roguish madness 2 Serv. Go thou; I'll fetch some flax, and whites of eggs, To apply to his bleeding face. him! Now, Heaven help [Exeunt severally. ACT IV. SCENE I. The Heath. Enter EDGAR. Edg. Yet better thus, and know to be contemned, Than still contemned and flattered.1 To be worst, The lowest, and most dejected thing of fortune, Stands still in esperance, lives not in fear. The lamentable change is from the best; The worst returns to laughter. Welcome, then, Thou unsubstantial air, that I embrace! The wretch, that thou hast blown unto the worst, Owes nothing to thy blasts. But who comes here ? Enter GLOSTER, led by an Old Man. My father, poorly led ?-World, world, O world! 1 " It is better to be thus openly contemned, than to be flattered and secretly despised." 2 The next two lines and a half are not in the quartos. 3 We should never submit with resignation to death, the necessary consequence of old age. |