Drabbing:-You may go so far. Rey. My lord, that would dishonour him. Pol. 'Faith, no; as you may season it in the charge. You must not put another scandal on him," That he is open to incontinency; That's not my meaning: but breathe his faults so quaintly, That they may seem the taints of liberty: A savageness in unreclaimed blood, Of general assault. Rey. But, my good lord, Pol. Wherefore should you do this? Rey. I would know that. Pol. Ay, my lord, Marry, sir, here's my drift; Your party in converse, him you would sound, 5'Faith, no; as you may season it &c.] The quarto reads— Faith, as you may season it in the charge. Malone. another scandal on him,] Thus the old editions. Mr. Theobald reads-an utter. Johnson. another scandal-] i. e. a very different and more scandalous failing, namely habitual incontinency. Mr. Theobald in his Shakspeare Restored proposed to read-an utter scandal on him; but did not admit the emendation into his edition. Malone. 7 That's not my meaning:] That is not what I mean, when I permit you to accuse him of drabbing. M. Mason. 8 A savageness -] Savageness, for wildness. Warburton. • Of general assault.] i. e. such as youth in general is liable to. Warburton. 1 And, I believe, it is a fetch of warrant:] So the folio. The quarto reads a fetch of wit. Steevens. 2 prenominate crimes,] i. e. crimes already named. Steevens. 3 Good sir, or so;] I suspect, (with Mr. Tyrwhitt) that the According to the phrase, or the addition, Of man, and country. Rey. Very good, my lord. Pol. And then, sir, does he this,-He does- What was I about to say?-By the mass, I was about to say something:--Where did I leave? Rey. At, closes in the consequence. Pol. At, closes in the consequence,*--Ay, marry ; He closes with you thus:-I know the gentleman; I saw him yesterday, or t'other day, Or then, or then; with such, or such; and, as you say, There was he gaming; there o'ertook in his rouse; There falling out at tennis: or, perchance, I saw him enter such a house of sale, (Videlicet, a brothel,) or so forth. See you now; Your bait of falsehood takes this carp of truth: And thus do we of wisdom and of reach, With windlaces, and with assays of bias, Shall you my son: You have me, have you not? Pol. Rey. Good my lord, God be wi' you; fare you well. Pol. Observe his inclination in yourself." Rey. I shall, my lord. Pol. And let him ply his musick. Rey. Well, my lord. [Exit. Poet wrote-Good sir, or sir, or friend, &c. In the last Act of this play, so is used for so forth: " - six French rapiers and poniards, with their assigns, as girdle, hanger, and so.” Malone ▲ At, closes in the consequence,] Thus the quarto. The folio adds —At friend, or so, or gentleman. Malone. 5 in yourself] Sir T. Hanmer reads-e'en yourself, and is followed by Dr. Warburton; but perhaps in yourself, means, in your own person, not by spies. Johnson. The meaning seems to be-The temptations you feel, suspect in him, and be watchful of them. So, in a subsequent scene: "For by the image of my cause, I see "The portraiture of his." Again, in Timon: "I weigh my friend's affection with my own." C. Enter OPHELIA. Pol. Farewel!-How now, Ophelia? what's the mat ter? Oph. O, my lord, my lord, I have been so affrighted! Oph. My lord, as I was sewing in my closet, As if he had been loosed out of hell, To speak of horrors, he comes before me. Oph. But, truly, I do fear it. Pol. My lord, I do not know; What said he? Oph. He took me by the wrist, and held me hard; Then goes he to the length of all his arm; And, with his other hand thus o'er his brow, He falls to such perusal of my face, As he would draw it. Long stay'd he so; At last, a little shaking of mine arm, And thrice his head thus waving up and down,-- As it did seem to shatter all his bulk," And end his being: That done, he lets me go: Pol. Come, go with me; I will go seek the king. 6 Ungarter'd, and down-gyved to his ancle;] Down-gyved means, hanging down like the loose cincture which confines the fetters round the ancles. Steevens. Thus the quartos, 1604, and 1605, and the folio. In the quarto of 1611, the word gyved was changed to gyred. Malone. all his bulk,] i. e. all his body. So, in The Rape of her heart 'Beating her bulk, that his hand shakes with all." See Vol. XI, p. 48, n. 6. Malone. Whose violent property foredoes itself, That does afflict our natures. I am sorry,— What, have you given him any hard words of late? Oph. No, my good lord; but, as you did command, I did repel his letters, and deny'd His access to me. Pol. That hath made him mad. I am sorry, that with better heed, and judgment, To cast beyond ourselves in our opinions, As it is common for the younger sort To lack discretion. Come, go we to the king: foredoes itself,] To foredo is to destroy. So, in Othello: "That either makes me, or foredoes me quite.' "" Steevens. I had not quoted him:] To quote is, I believe, to reckon, to take an account of, to take the quotient or result of a computation. Johnson. I find a passage in The Isle of Gulls, a comedy, by John Day, 1606, which proves Dr. Johnson's sense of the word to be not far from the true one: 66 -'twill be a scene of mirth "For me to quote his passions, and his smiles." To quote on this occasion undoubtedly means to observe. Again, in Drayton's Mooncalf: "This honest man the prophecy that noted, "And things therein most curiously had quoted, Again, in The Woman Hater, by Beaumont and Fletcher, the intelligencer says,-" I'll quote him to a tittle," i. e. I will mark or observe him. To quote, as Mr. M. Mason observes, is invariably used by Shakspeare in this sense. Steevens. 1-- it is as proper to our age To cast beyond ourselves in our opinions, As it is common for the younger sort To lack discretion.] This is not the remark of a weak man. The vice of age is too much suspicion. Men long accustomed to the wiles of life cast commonly beyond themselves, let their cunning go farther than reason can attend it. This is always the fault of a little mind, made artful by long commerce with the world. Johnson. The quartos read-By heaven it is as proper &c. Steevens. This must be known; which, being kept close, might move More grief to hide, than hate to utter love. Come. SCENE II. A Room in the Castle. [Exeunt. Enter King, Queen, ROSENCRANTZ, GUILDENSTERN, and Attendants. King. Welome, dear Rosencrantz, and Guildenstern! More than his father's death, that thus hath put him I cannot dream of: I entreat you both, That,--being of so young days brought up with him: To draw him on to pleasures; and to gather, Whether aught, to us unknown, afflicts him thus, In Decker's Wonderful Yeare, 4to. 1603, we find an expression similar to that in the text: "Now the thirstie citizen casts beyond the moone." Malone. The same phrase occurs also in Titus Andronicus. Reed. 2 This must be known; which, being kept close, might move More grief to hide, than hate to utter love.] i. e. this must be made known to the King, for (being kept secret) the hiding Hamlet's love might occasion more mischief to us from him and the Queen, than the uttering or revealing of it will occasion hate and resentment from Hamlet. The poet's ill and obscure expression seems to have been caused by his affectation of concluding the scene with a couplet. Sir T. Hanmer reads: 3 More grief to hide hate, than to utter love. Johnson. and humour,] Thus the folio. The quartos read-haiour. Steevens. 4 Whether aught, &c.] This line is omitted in the folio. Steevens. |