Изображения страниц
PDF
EPUB

Heubner, olis Leolan

ENGLISH POETS.

A SELECTION

FROM THE

WORKS OF THE BRITISH POETS

FROM CHAUCER TO TENNYSON

WITH A GERMAN TRANSLATION

BY

0. L. H.....r.

LEIPZIG.

PUBLISHED BY GEORGE WIGAND.

1856.

Englische Dichter.

Eine A us w a b1

englischer Dichtungen mit deutscher Ueberseßung

von

O. L. H.....1.

Leipzig,

Verlag von Georg Wigand.

1856.

665225-A

[ocr errors][merged small][merged small]

Worrede.

Die Uebertragung dieser Gedichte ist die Frucht mancher einsamen Stunde. Der Verfasser hat sich damit mehrere Jahre beschäf: tigt; nicht ausschließlich, aber viel, und immer mit Liebe und einer Hingebung, welche um so natürlicher war, je mehr sie ihren lohn in sich trug. Sie brachte in eine düstere Gegenwart den Trost des Vergessens und in eine lastende Zeit die überwindende Kraft, welche aus Adem hervorströmt, was sich über die Zeit erhebt.

Doch wozu diese Bemerkungen hier, und was sollen sie sagen? : Nichts Anderes, als daß die Arbeit ein Erzeugniß ernsten Einlebens

in ihren Gegenstand, daß sie eine Herzensarbeit ist, die dem freunds lichen Leser mit der Bitte entgegentritt, fie in diesem Sinne hinzunehmen und ihr dann und wann ein solches Stündchen zu widmen, wo man gern Seele zu Seele sprechen läßt.

Der Verfasser ging bei der Bearbeitung von folgenden Gesichts: punkten aus. Die Gedichte sollten in Form und Behandlung nichts Fremdartiges an sich tragen und in der Darstellung so gehalten sein, als ob fie ursprünglich in deutscher Sprache geschrieben wären; sie

« ПредыдущаяПродолжить »