Def. A man that, all his time, Hath founded his good fortune on your love; Shar'd dangers with you ; Def. I ne'er faw this before. Sure, there's some wonder in this handkerchief: I am most unhappy in the loss of it. Emil. 'Tis not a year or two shows us a man : Enter IAGO and CASSIO. Iago. There is no other way; 'tis she must do't; That, by your virtuous means, I may again Def. Def. Alas! thrice-gentle Caffio, My advocation is not now in tune; So help me every spirit sanctified, And stood within the blank of his displeasure, Than for myself I dare: let that fuffice you. lago. Is my lord angry? Emil. He went hence but now, And, certainly, in strange unquietness. Iago. Can he be angry? I have feen the cannon, Either from Venice; or some unhatch'd practice, Our other healthful members ev'n to that sense Arraigning his unkindness with my foul; But But now I find, I had fuborn'd the witness, And he's indited falfely. Emil. Pray heaven, it be state matters, as you think; And on conception, nor no jealous toy, Concerning you. Def. Alas, the day! I never gave him cause. Emil. But jealous fouls will not be answer'd fo; They are not ever jealous for the cause, But jealous for they are jealous: 'tis a monster, Begot upon itself, born on itself. Def. Heaven keep that monster from Othello's mind! Emil. Lady, amen. Def. I will go seek him. Caffio, walk hereabout : If I do find him fit, I'll move your fuit, And seek to effect it to my uttermoft. Caf. I humbly thank your ladyship. [Exeunt DESDEMONA and EMILIA. Enter BIANCA. Bian. Save you, friend Caffio ? What make you from home? How is it with you, my most fair Bianca ? Bian. And I was going to your lodging, Caffio. Eight score eight hours? and lovers' absent hours, O weary reckoning! Caf. Pardon me, Bianca; I have this while with leaden thoughts been press'd; But I shall, in a more continuate time, Strike off this score of abfence. Sweet Bianca, [Giving her DESDEMONA'S handkerchief. Take me this work out. Bian. O, Caffio, whence came this? This is some token from a newer friend. To the felt abfence now I feel a caufe: Is it come to this? Well, well. Caf. Woman, go to! Throw your vile guesses in the devil's teeth, No, in good troth, Bianca. Bian. Why, whose is it? Caf. I know not, sweet: I found it in my chamber. I like the work well; ere it be demanded, (As like enough, it will,) I'd have it copied : Take it, and do't; and leave me for this time. Bian. Leave you! wherefore? Caf. I do attend here on the general; And think it no addition, nor my wish, To have him see me woman'd. Bian. Why, I pray you? Caf. Not, that I love you not. But that you do not love me. I pray you, bring me on the way a little; And fay, if 1 shall fee you foon at night. Caf. 'Tis but a little way, that I can bring you, For I attend here: but I'll see you foon. Bian. 'Tis very good; I must be circumstanc'd. [Exeunt. ACT Iago. Or to be naked with her friend abed, An hour, or more, not meaning any harm? Oth. Naked abed, Iago, and not mean harm? They that mean virtuously, and yet do so, But if I give my wife a handkerchief, Oth. What then? Iago. Why, then 'tis hers, my lord; and, being hers, She may, I think, bestow't on any man. Oth. She is protectress of her honour too; May she give that? Iago. Her honour is an essence that's not seen; They have it very oft, that have it not : But, for the handkerchief, Oth. By heaven, I would most gladly have forgot it : Thou faid'st,-O, it comes o'er my memory, As doth the raven o'er the infected house, Boding to all, he had my handkerchief. |