The Hecuba, Orestes, Phœnician virgins, and Medea, of Euripides: literally tr. [by T.W.C. Edwards].D.A. Talboys, 1820 |
From inside the book
Results 1-5 of 52
Page 6
... palace . But I am exposed on the shore , at another time on the ocean's surge , borne about by many successive waves , unwept , unburied ; but at present I am hastening on my dear mother's account , having left my body , borne aloft ...
... palace . But I am exposed on the shore , at another time on the ocean's surge , borne about by many successive waves , unwept , unburied ; but at present I am hastening on my dear mother's account , having left my body , borne aloft ...
Page 15
... palace and bed I should come . But I , wretched now , was mistress among the Trojan women , and conspicuous in the train of virgins , equal to goddesses , death only excepted . But now I am a slave ; first of all the very name strange ...
... palace and bed I should come . But I , wretched now , was mistress among the Trojan women , and conspicuous in the train of virgins , equal to goddesses , death only excepted . But now I am a slave ; first of all the very name strange ...
Page 25
... palace . Now am I lost indeed , I no longer exist . Oh my child , my child ! Alas ! I begin the Bacchic strain , having lately learned my woes from my evil genius . ATT . Thou knowest then the calamity of thy son , O most unfortunate ...
... palace . Now am I lost indeed , I no longer exist . Oh my child , my child ! Alas ! I begin the Bacchic strain , having lately learned my woes from my evil genius . ATT . Thou knowest then the calamity of thy son , O most unfortunate ...
Page 41
... ; him his father Priam sent to me from Troy to bring up in my palace , already presaging his 1 The verbal adjective in res is almost universally used in a passive country's ruin . Him I put to death . But 1089-1116 41 HECUBA .
... ; him his father Priam sent to me from Troy to bring up in my palace , already presaging his 1 The verbal adjective in res is almost universally used in a passive country's ruin . Him I put to death . But 1089-1116 41 HECUBA .
Page 44
... palace , why didst thou not then slay him , or go and take him alive to the Greeks ? But when we were no longer in the light of prosperity , and the city by its smoke shewed that it was in the power of the enemy , thou slewest thy guest ...
... palace , why didst thou not then slay him , or go and take him alive to the Greeks ? But when we were no longer in the light of prosperity , and the city by its smoke shewed that it was in the power of the enemy , thou slewest thy guest ...
Other editions - View all
Common terms and phrases
Adrastus Agamemnon Antigone Apollo Argives Argos arms army art thou behold blood calamity child CHOR CHORUS Clytemnestra corse Creon daughter dead dear death deed destroyed dost thou dreadful earth Edipus ELEC Electra enemy ETEO Eteocles evil eyes fate father fear fortune friends give Gods Grecian Greeks hand hast thou hath hear Hecuba Helen hither honour husband ills Ismenus Jason Jocasta Jove kill lament land marriage MEDEA Menelaus miserable misfortunes mortals mother murder Orestes palace Pelasgian perish Phoceans PHRY Phrygian POLY Polymestor Polynices POLYX Polyxena preserve Priam Pylades shew sister slain slay slew sons speak spear suffer sword tears Theban Thebes thee thine things thou art thou hast thou sayest thou shalt thou wilt thy brother thy children thyself tomb Troy Tyndarus ULYSS unhappy virgin wife wilt thou woes woman women words wretched καὶ
Popular passages
Page 141 - By heaven, methinks it were an easy leap To pluck bright Honour from the pale-faced moon, Or dive into the bottom of the deep, Where fathom-line could never touch the ground, And pluck up drowned Honour by the locks; So he that doth redeem her thence might wear Without corrival all her dignities.
Page 142 - Why, my child, dost thou so desirously court ambition, the most baneful of the deities ? do not thou ; the Goddess is unjust. But she hath entered into many families and happy states and hath come forth again, to the destruction of those who have to do with her. Of whom thou art madly enamoured. This is more noble, my son, to honour equality, which ever links friends with friends, and states with states, and allies with allies : for equality is sanctioned by law among men.
Page 80 - What is this ? how art thou ? in what state, O most dear to me of my companions and kindred ? for all these things art thou to me. OREs. We are gone — briefly to shew thee my calamities. PYL. Thou wilt have ruined me too ; for the things of friends are common. OREs. Menelaus has behaved most basely towards me and my sister. PYL. It is to be expected that the husband of a bad wife be bad.
Page 198 - CHORUs. CHOR. I heard the voice, I heard the cry of the unhappy Colchian ; is not she yet appeased ? but, O aged matron, tell me ; for within the apartment with double doors, I heard her cry; nor am I delighted, O woman, with the griefs of the family, since it is friendly to me. NUR. The family is not ; these things are gone already : 1 In Elms. Dind. rd yilp eWiaBai, "for the being accustomed,