Page images
PDF
EPUB

vernor of Casale is well-intentioned; that this Govenor sees very well that the Duke of Mantua is a lost man; that he sees also that there cannot happen any change in the Court of Mantua, without his being removed from Casale; and that he is a man who would be accessible to any offers that might be made him; this is what he, Matthioli, is willing to stake his life upon; that if he is furnished with a specious excuse for receiving the troops of the King, he will assuredly do it, which will be easy, when we have the original papers which his father is to deliver into the hands of Giuliani; that provided the Governor is not absent from Casale, he, Matthioli, will find means to contrive an interview between this Governor, me, and himself; and that I shall both see and understand the means of rendering the King master of Casale. As I know beforehand that I am conversing with a rascal, and that it is almost of necessity, if his propositions are adopted, that he should himself be again employed in this affair, I cannot bring myself to answer for him in any thing; nevertheless I have thought it right to communicate all this, Sir, to you. When the King once has possession of the papers, my hav

ing an interview with this Governor is a step that would not hazard any thing; I do not see any inconvenience in it, except the chance of the Sieur Matthioli's escaping, on account of the degree of liberty which must in that case be permitted to him, however vigilant I might be in watching him. I should be obliged to go with him to Asti, where he is acquainted with a Dominican monk, who would carry to Moncalvo a note to a physician whose name is Viveti; this Viveti would go to Casale to inform the Governor of the place of rendezvous, which had been settled for our interview with him. But it is almost impossible in all these proceedings to answer for the person of Matthioli as there is, therefore, this inconvenience in the plan, the Abbé d'Estrades could, if it is the King's wish that any proposition should be made to this Governor, according to the orders he should receive, have him spoken to, and his intentions sounded by some one. I beseech you, Sir, to be persuaded that in this affair I place my own interest beneath my feet, and that I only venture to make you proposals upon the subject, from the desire I have that the affair should succeed to the satisfaction of the King.

As the papers which are at Padua are to be sent, at least I believe so, to M. de Pinchesne, in order to avoid any accidents that might happen to them by bringing them straight to this place or to Turin, I will take measures to set off from hence as soon as I shall know they are delivered to M. de Pinchesne. As you, Sir, may perhaps wish to send me word of any new determinations that may have been come to with regard to this affair, in consequence of which I might be of some utility here, I take the liberty of informing you, that I shall remain at Pignerol till the 9th or 10th of June. If you do not honour me with any order between this time and then, I shall execute that you have already given me of returning to France. I should be obliged to you to let me know where I am to go, whether straight to the Court, or to Dunkirk, where my company is, or to any other place where it shall please you to order me. I shall take great precautions to conceal myself, and not to appear before the relations of Messrs. Fouquet and Lauzun.* I cannot, however, answer

* Fouquet and Lauzun were at this time still prisoners at Pignerol. The former died in 1680, and the latter was released from his confinement the same year.

for it, Sir, that they will not write word of my being here. I did not take any measures for the Ambassador's being present at this last examination, because I had been before particularly informed by him of all the proofs there were against Matthioli.

I am with all the respect, &c.

C.*

No. 92.

Second Examination of Matthioli.

The Count Matthioli being asked what happened to him when he passed through Turin, replied, that he had been to visit the Marquis of Saint-Thomas; that as he was ill, he could not see him; that afterwards he went to the President Turki, whom he found full of suspicions respecting his journey into France; and that as he is an insinuating and adroit man, he engaged him insensibly to talk of the affairs of the Duke of Mantua and of Casale; that it is true, that being taken by surprise by the ingenuity and cunning of the

Catinat. This letter is extracted from the work of M. Roux (Fazillac).

aforesaid President, and by the affection which he pretended to show for the interests of France, he confided so much in the aforesaid President, that it was impossible for him to doubt but that there was some treaty made respecting Casale; that it is true, that he received two thousand livres from that Court, but that it was rather as a mark of gratitude for some services he had formerly had the honour of performing for it, than as a recompense for any thing he then confided.

[ocr errors]

He says that the President Turki begged him, when he left Turin, to write to him carefully all the progress of this affair; that he, the President, had written to him several times after this to Venice, asking for intelligence upon the subject; to which he had always answered that the affair would not take place, in order to diminish the opinion he might have had, from his former answers to him, of there being a treaty respecting that place.

Being asked where he went from Turin, he replied, that he took the road to Placentia, where he found letters from Don Nevani and Cabriani,†

* Of Turin.

+ Two of the Ministers of the Duke of Mantua.

« PreviousContinue »