Page images
PDF
EPUB

your staff in your hand: and ye fhall eat it in hafte; it is the LORDS paffover.

12 For I will pafs through the land of Egypt this night, and will fmite all the firftborn in the land of Egypt, both man and beaft; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the LORD.

13 And the blood thall be to you for a token upon the houfes where ye are: and when I fee the blood I will pals over you, and the plague fhall not be upon you to deftroy you, when I fmite the land of Egypt.

14 And this day thall be unto you for a memorial; and ye thall keep it a feaft to the LORD throughout your generations: ye thall keep it a feast by an ordinance for ever. 15 Seven days fhall ye eat unleavened bread; even the first day ye thall put away leaven out of your houfes: for whofoever eateth leavened bread, from the first day until the feventh day, that foul thall be cut

off from Ifrael.

16 And in the first day there fhall be an ho ly convocation, and in the feventh day there thall be an holy convocation to you; no manner of work fhall be done in them, fave that which every man muft eat, that only may be done of you.

17 And ye fhall obferve the feaft of unleavened bread; for in this felf-fame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore thall ye obferve this day in your generations, by an ordinance for ever. 18 In the firft month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread until the one and twentieth day of the month at even.

19 Seven days fhall there be no leaven found in your houfes: for whofoever eateth that which is leavened, even that foul thall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a ftranger, or born in the land. 20 Ye thall eat nothing leavened: in all your habitations fhall ye eat unleavened bread.

211 Then Mofes called for all the elders of Ifrael, and faid unto them, Draw out, and take you a lamb, according to your families, and kill the paflover.

22 And ye shall take a bunch of hyffop, and dip it in the blood that is in the bafon, and frike the lintel and the two fide ports with the blood that is in the bason: and none of you fhall go out at the door of his house until the morning.

23 For the LORD will pass through to fmite the Egyptians; and when he feeth the blood upon the lintel, and on the two fide-potts, the LORD will pals over the door, and will not fuffer the deftroyer to come in unto your houfes to fmite you.

24 And ye fhall obferve this thing for an Ordinance to thee and to thy fons for ever. 25 And it shall come to pafs, when ye be come to the land which the LORD will give you, according as he hath promifed, that ye fhall keep this service.

26 And it fhall come to pafs, when your children thall fay unto you, What mean ye by this fervice?

27 That ye thall fay, It is the facrifice of the Lord's paflover, who paffed over the houses of the children of ifrael in Egypt,

when he fmote the Egyptians, and delivere our houfcs. And the people howed the head and worthipped.

28 And the children of Ifrael went away. and did as the LORD had commanded Moses and Aaron, fo did they.

29 And it came to pafs, that, at mi night, the LORD fmote all the firit-born e the land of Egypt, from the first-born a Pharaoh that fat on his throne, unto the firfl-born of the captive that was in the dungeon, and all the firft-born of cattle.

30 And Pharaoh rofe up in the night, bẽ and all his fervants, and all the Egyptians and there was a great cry in Egypt: fo there was not a houfe where there was not one dead.

31 And he called for Mofes and Aaron by night, and faid, Rife up, and get you forth. from among my people, both ye and the children of Ifrael; and go, ferve the LORD, as ye have faid.

32 Alfo take your flocks and your herds, as ye have faid, and be gone: and blefs me alfo.

33 And the Egyptians were urgent upon the people, that they might fend them out of the fand in hafte: for they said, We be all dead

men.

34 And the people took their dough he fore it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes upon their thoulders.

35 And the children of Ifrael did according to the word of Mofes; and they borrowed of the Egyptians jewels of filver, and jewels of gold, and raiment.

36 And the Lord gave the people favor in the fight of the Egyptians, fo that they lent unto them fuch things as they required: and they fpoiled the Egyptians.

37 And the children of lfrael journeyed from Ramefes to Succoth, about fix hundred thoufand on foot that were men befides chil dren.

38 And a mixed multitude went up al with them; and flocks, and herds, even very much cattle.

39 And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth oat of Egypt, for it was not leavened; becauit they were thruit out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themfelves any victual.

40 Now the fojourning of the children of Ifrael, who dwelt in Egypt, was four hug dred and thirty years.

41 And it came to pars, at the end of the four hundred and thirty years, even the Telf fame day it came to pals, that all the lofts of the LORD went out from the land of Egypt.

42 It is a night to be much obferved un to the LORD, for bringing them out from the land of Egypt: this is that night of the LORD to be obferved of all the children of Ifrael in their generations.

43 And the LORD faid unto Mofes and Aaron, This ir the ordinance of the pallover; There fhall no ftranger eat thereof;

44 But every mans fervant that is bought for money, when thou haft circumcifed him, then shall he eat thereof.

45 A foreigner and an hired fervant shall not eat thereof.

beaten thou shalt abroad out ye braak a bone

Ihall keepit. fourn with to the LORD, and then let dhe thall be d: for no uncir

that is homethat fojourneth

of Irael; as and Aaron, fo

Self-Came day, children of If heir armies.

The me

13 And every firftling of an als thou halt redeem with a lamb; and if thou wilt not redeem it, then thou shalt break his neck: and all the firft-born of man among thy children that thou redeem.

14 And it shall be, when thy son afketh thee in time to come, faying, What is this? that thou fhalt fay unto him, By itrength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the houfe of bondage.

15 And it caine to pafs when Pharaoh would hardly let us go, that the LORD flew all the firit-born in the land of Egypt, both the firit-born of man, and the firit-born of att: therefore 1 facrifice to the LORD all that openeth the matrix, being males, but all the first born of my children I redeem.

16 And it thall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes: for by firength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.

17 And it came to pafs when Pharaoh 11.The had let the people go, that God led them The If not through the way of the land of the PhiJofeph's litines, although that was near; for God Etham: faid, Leit peradventure the people repent cloud, when they fee war, and they return to Egypt: 18 But God led the people about, through faying, the way of the wildernels of the Red fea. Brit-born, And the children of Ifrael went up harneffed mong the out of the land of Egypt. of beaft:

the people, Re-
out from
gadage for by
you out

vened bread

the month Abib.
Be LORD fhall
Canaanites,
te and the
ch he fware
Aland Blowing
halt keep

unleavened
hall be a

ten feven
bread be
be leaven

19 And Mofes took the bones of Jofeph with him: for he had traitly fworn the children of Ifrael, faying, God will surely vifit you; and ye thall carry up my bones away hence with you.

20 And they took their journey from Succoth, and encamped in Ethain, in the edge of the wilderness."

21 And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light, to go by day and night.

22 He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.

CHAP XIV. 1 God inftructeth the Ifraelites in their jour ney. 5 Pharaoh purfueth. 10 The Ifraelites murmur: 13 Mofes comforteth them. 15 God infracleth Mofes. 19 The cloud removeth behind the camp. 21 They pass through the Red fea. 25 The Egyptians drowned.

fon in that day, A

of that which the I came forth out of

Nd the LORD fpake unto Mofes, faying, 2 Speak unto the children of Ifrael, that they turn and encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the fea, over against Baal zephon: before it fhall ye encamp by the fea. unto thee up-3 For Pharaoh will fay of the children of orial between Ifrael, They are entangled in the land, the may be in wilderness liath thut them in. hand hath the

this ordinance

the LORD fhall
Canaanites,
thy fathers,

art unto the LORD
and every tirit-
ich thou haft,

4 And I will harden Pharaohs heart, that he thall follow after them; and I will be honoured upon Pharaoh, and upon all his hot; that the Egyptians may know that I am the LORD. And they did fo.

5 And it was told the king of Egypt that the people fled: and the heart of Pharaoh and of his fervants was turned against the peopic, and they said, Why have we done this, that we have let liracl go from ferving us!

6 And he made ready his chariot, and took his people with him.

And he took fix hundred chofen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over every one of them,

8 And the LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he purfued at ter the children of Ifrael: and the children of Ifrael work out with an high hand.

9 But the Egyptians purfued after them, (all the horics and chariots of Pharaoh, and his horfemen, and his army,) and overtook them encan ping by the fea, beside Pi-hahiroth, before Baal-zephon.

10 And when Pharaoh drew nigh, the children of Ifrael lifted up their eyes, and, be hold, the Egyptians marched after them; and they were fore afraid: and the children of Ifrael cried out unto the LORD.

11 And they faid unto Mofes, Becaufe there were no graves in Egypt, haft thou taken us away to die in the wilderness? wherefore haft thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?

12 is not this the word that we did tell thee in Egypt, faying, Let us alone, that we may ferve the Egyptians? For it had been better for us to ferve the Egyptians than that we should die in the wilderness.

13 And Mofes faid unto the people, Fear ye not, ftand ftill, and fee the falvation of the LORD, which he will fhew to you to-day: for the Egyptians whom ye have feen to-day, ye fhall fee them again no more for ever.

14 'The LORD fhall fight for you, and ye fhall hold your peace.

15 And the LORD faid unto Mofes, Wherefore crieft thou unto me? fpeak unto the children of Ifrael that they go forward.

16 But lift thou up thy rod, and stretch out thine hand over the fea, and divide it; and The children of Ifrael thall go on dry ground through the midft of the fea.

17 And I behold I, will harden the hearts of the Egyptians, and they fhall follow them: and I will get me honour upon Pharaon, and upon all his hoft, upon his chariots and upon his horfemen.

18 And the Egyptians fhall know that I am the LORD, when i have gotten me honour upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horfemen.

19 And the angel of God, which went before the camp of Ifrael, removed, and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and flood behind them:

20 And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Ifrael; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to thefe fo that the one came not near the other all the night.

21 And Mofes ftretched out his hand over the fea; and the LORD caufed the fea to go back by a strong eaft wind all that night, and made the fea dry land, and the waters were

[blocks in formation]

24 And it came to país, that, in the inorn Ing-watch, the LoRD looked unto the hot of the Egyptians through the pillar of fire, and of the cloud, and troubled the hott of the Egyptians,

25 And took off their chariot-wheels, that they drave them heavily: fo that the Egyp tians faid, Let us flee from the face of Ifrac; for the LORD fighteth for them against the Egyptians.

26 And the LORD faid unto Mofes, Stretch out thine hand over the fea, that the waten may come again upon the Egyptians, upon their chariots, and upon their horfemen.

27 And Moles ftretched forth his hand over the fea, and the fea returned to his ftrength when the morning appeared, and the Egyp tians fled againit it; and the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the fea.

28 And the waters returned, and covered the chariots, and the horsemen, and all the hoft of Pharaoh that came into the fea after them: there remained not fo much as one of them.

29 But the children of Ifrael walked upon dry land in the midst of the fea: and the wa ters were a wall unto them on their right hand, and on their left.

30 Thus the LORD faved Ifrael that day out of the hand of the Egyptians: and Ifrael faw the Egyptians dead upon the fea-thore.

31 And Ifrael faw that great work which the LORD did upon the Egyptians: and the people feared the LORD, and believed the LORD, and his fervant Mofes.

CHAP. XV.

1 Mofes fong. 22 The people want water, 23 The bitter waters at Marah, 25 are faveetened.

Hen fang Mofes and the children of Itrael this fong unto the LORD, and fpake, faying, I will fing unto the LORD, for he hath triumphed gloriously: the horse and his rider hath he thrown into the fea.

2 The LORD is my ftrength and fong, and he is become my fálvation: he is my God, and I will prepa. him an habitation; my fathers God, and I will exalt him.

3 The LORD is a man of war: The LORD is his name.

* 4 Pharaohs chariots, and his hoft bath he caft into the fea: his chofen captains alio are drowned in the Red fea.

5 The depths have covered them: they fank into the bottom as a flone.

6 Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dafhed in pieces the enemy.

7 And in the greatnefs of thine excellen cy thou haft overthrown them that rose up against thee: thou fenteft forth thy wrath, which confumed them as ftubble.

8" And with the biaft of thy noftrils the waters were gathered together: the floods ftood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the fea.

9 The enemy faid, I will purfue, I will overtake, I will divide the spoil: my lust that be fatisfied upon them; I will draw my fword, my hand thall deftroy them.

to Thou didst blow with thy wind, the fra covered them: they fank as lead in the migh ty waters.

II Who is like unto thee, O LORD, among he god? who is like thee, glorious in holi fearful in prailes, doing wonders?

12 Thou tretchett out thy right hand, the arth fwallowed them.

13 Thou in thy mercy haft led forth the people relich thon hatt redeemed: thou haft uided them in thy ttrength unto thy holy

Rabitation.

14 The people thall hear, and be afraid; fortow thall take hold on the inhabitants of 15 Then the dukes of Edom thall be amazthe mighty men of Meab, trembling ball taka held upon them: all the inhabitants of Castan fball melt away.

16 Fear and dread thall fall upon them: by the great is of thine arm they thall be still an àitone, till thy people pafs over, Lena, til the people pais over wouich thou Just purchafed.

1Thon halt bring them in, and plant them a the inoantain of thine inheritance, in the place, O LORD, which thou halt made for thee to dwdlin; in the fanctuary, O LORD, dhich thy hands have etabluhed.

is The LORD fhall reign for ever and ever. 19 For the horie of Pharaoh went in with chariot, and with his horfemen, into the fe and the LORD brought again the waters of the fea upon them: une the children of Ifel went on dry land in the midit ofte sea. 20 And Miriam the prophetefs, the filter af Aon, took a tunbrel in her hand; and all the woment went out after her with timbrels and with dances.

21 And Miriam antwered them, Sing ye to the Loab, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the fea.

23 So Mofes brought Ifrael from the Red Sea; and they went out into the wildernes of shor: and they went three days in the wildergefs, and found no water.

33 And when they came to Marah they could not drink of the waters of Marah, for They were bitter: therefore the name of it was called Marah.

24 And the people murmured against Mofos, faying, What thall we drink?

25 And he cried unto the LORD; and the Less thewed him a tree, which when he call into the waters, the waters were wale tweet: there he made for them a ftatute and an ordinance, and there he proved them, 16 And fald, If thou wilt diligently hear ken to the voice of the LORD thy God, and wit do that which is right in his fight, and wit give eat to his commandments, and pak his tatutes, I will put none of thefe cales upon thee, which I have brought upthe Egyptians; for I am the LORD that healeth thee.

37 And they came to Elim, where avere tandre wells of water, and threefcore and ten pam fecess and they encamped there by the

CHAP. XVI.

Fraclites murmur for want of bread.
Qualis are fent, 14 and manna.

they took their journey from Elim; and all the congregation of the children 4 Brael came to the wildernels of Sin,

which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the fecond month after their departing out of the land of Egypt.

2 And the whole congregation of the chil dren of Ifracl murmured againit Moles and Aaron in the wilderneis.

3 And the children of Ifrael faid unto them, Would to God we had died by tlie hand of the LORD in the land of Egypt, when we fat by the fiefh-pots, and when we did cat bread to the full: for ye have brought us forth into this wildernels, to kill this whole allembly with hunger.

4 Then faid the LORD unto Mofes, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people thall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law or no.

5 And it thall come to país, that on the fixth day they thall prepare that which they bring in; and it shall be twice as much as they gather daily.

6 And Mofes and Aaron faid unto all the children of Ifrael, At even, then ye thall know that the LORD hath brought you out from the land of Egypt.

7 And in the morning, then ye shall fee the glory of the LORD; for that he heareth your inurinurings againit the LORD: and what are we, that ye murmur againft us?

8 And Mofes faid, This shall be when the LORD fhall give you in the evening flesh to cat, and in the morning bread to the full; for that the LORD heareth your murmurings which ye murmur again him: and whit are we? your murmurings are not against us, but against the LORD.

91 And Mofes fpake unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Ifrael, Come near before the LORD: for he hath heard your murmurings.

to Add it came to pais, as Aaron ipaks unto the whole congregation of the children of Ifrael, that they looked toward the wildernefs, and, behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

it T And the LORD fpake unto Mofes, fay. ing,

12 I have heard the murmurings of the children of Ifrael; fpeak unto them, faying, At even ye fhall eat fleth, and in the morning ye shall be filled with bread: and ye fhall know that I am the LORD your God.

13 And it came to pafs, that at even the quails came up, and covered the camp; and in the morning the dew lay round about the hott.

14 And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wildernels there lay a fmail round thing, as small as the hoar-froft, on the ground.

15 And when the children of Ifrael faw it, they faid one to another, It is maana: for they wift not what it was. And Mofes said unto them, This is the bread which the LORD hath given you to eat.

16 This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating; an omer for every man: according to the number of your persons, take ye every man for them which are in his tents.

17 And the children of Ifrael did fo,and gathered fome more, fome lefs,

18 And when they did mete it with an o- commandment of the LORD, and pitched mer, he that gathered much had nothing over, Rephidim; and there was no water for and he that gathered little had no lack: they people to drink. gathered every man according to his eating. 19 And Mofes faid, Let no man leave of it till the morning.

20 Notwithstanding, they hearkened not unto Mofes; but fome of them left of it until the morning, and it bred worms, and flank; and Mofes was wroth with them.

21 And they gathered it every morning; every man according to his cating: and when the fun waxed fiot it inelted.

22 ¶ And it came to pafs, that on the fixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moles.

23 And he laid unto them, This is that which the LORD hath faid, To-morrow is the rest of the holy fabbath unto the LORD: bake that which ye will bake to-day, and feethe that ye will feethe; and that which remaineth over Lay up for you, to be kept until the morning. 24 And they laid it up till the morning, as Mofes bade: and it did not think, neither was there any worm therein.

15 And Moles faid, Eat that to-day; for to-day is a fabbath unto the LORD: to-day ye fhall not find it in the field.

26 Six days ye fhall gather it; but on the feventh day, cohich is the fabbath, in it there

ihall be none.

27 ¶ And it came to pafs, that there went out fame of the people on the feventh day ior to gather, and they found none.

18 And the LORD faid unto Mofes, How long refufe ye to keep my commandments and my laws?

29 See, for that the LORD hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the 18th day the bread of two days: abide ye que man in hie nisce, let no man on our of his place on the feventh day.

30 So the people retted on the feventh day. 31 And the houfe of Ifrael called the name thereof Manna: and it was like corianderseed, white; and the taste of it was like wafers made with honey.

32 And Mofes faid, 'This is the thing which the LORD commandeth, Fill an omer of it, to be kept for your generations, that they may fee the bread wherewith I have fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt.

33 And Mofes faid unto Aaron, Take a pot and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.

34 As the LORD commanded Mofes, fo Aaron laid it up before the teftimony, to be kept. 35 And the children of Ifrael did eat manna forty years, until they came to a land inhabited: they did eat manna, until they came unto the borders of the land of Canaan.

36 Now, an omer is the tenth part of an ephah.

CHAP. XVII. The people murmur for water at Refhidim. Mofes fent to the rock in Hareb. 13 Ama Let is overcome.

No all the congregation of the children

A of Ifrael journeyed from the wilderness

of Sin, after their journeys, according to the

2 Wherefore the people did chile with Mofes, and faid, Give us water that we may drink. And Mofes faid unto them, why chide ye with me? wherefore do ye temp the LORD?

3 And the people thirfted there for water and the people murmured againit Mofes, and faid, Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us, and our chi drea, and our cattle, with thirit ?

4 And Mofes cried unto the LORD, saying What shall I do unto this people? they almott ready to ftone me.

5 And the LORD faid unto Mofes, Go ch before the people, and take with thee of the elders of firacl; and thy rod, wherewithl thou imoteft the river, take in thine hand," and go.

6 Behold, I will ftand before thee there upon the rock in Horch; and thou shalt fmite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moles did fo in the fight of the elders of Ifrael.

7 And he called the name of the place Maf fah, and Meribah, because of the chiding ul the children of lfrael, and because they tempt ed the LORD, faying, is the Lord among us or not?

8hen came Amalek, and fought with Ifrael in Rephidim.

9 And Mofes faid unto Joshua, Chaofe us out men, and go out, fight with Amalek: to-morrow I will ftand on the top of the hill with the rod of God in mine hand.

10 So Jothua did as Moles had faid to him, and fought with Amalek: and Mofes, Aaron, and Hur, went up to the top of the hill.

11 And it came to pals, when Moles held up lishaml, that Ifrael prevailed; and whep he let down his hand, Amalek prevailed.

12 But Mofes hands were heavy; and they took a ftone, and put it under him, and he fat thereon: and 'Aaron and Hur flayed up his hands, the one on the one fide, and the other on the other fide; and his hands were teady until the going down of the fun.

13 And Joshua difcomfited Amalek and his people with the edge of the word.

14 And the LORD faid unto Mofes, Write this for a memorial in a book, and rebearfe it in the ears of Joshua: for I will utterly put out the remembrance of Amalek from under heaven.

15 And Mofes built an altar, and called the name of it JEHOVAH-nifli:

16 For he faid, Because the LORD h fworn, that the LORD will hate war with Amalek from generation to generation. CHAP. XVIII.

1 Jethro bringeth to Mofes his wife and swe fons: 7 Mofes entertaineth him," 13 and ascepteth his counjel. Wes father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and fr Ifrael his people, and that the LORD had brought 16rael out of Egypt;

Hen Jethro the priest of Malian, Mo

2 Then Jethro, Mofes father-in-law, took Zipporah, Mofes wife, after he had sent her

back,

« PreviousContinue »