He means to recompenfe the pains you take, Sal. May this be poffible! may this be true! Melun. Have I not hideous death within my view? Retaining but a quantity of life; Which bleeds away, even as a form of wax Refolveth from its figure 'gainst the fire? What in the world fhould make me now deceive, Since I must lose the ufe of all deceit ? Why should I then be falfe, fince it is true He is forfworn, if e'er thofe eyes of yours But even this night, whofe black contagious breath Even with a treacherous fine of all your lives, 3 rated treachery,] It were eafy to change rated to bated for an eafier meaning, but rated fuits better with fine. The dauphin has rated your treachery, and fet upon it a fine which your lives must pay. JOHNSON. Sal. We do believe thee; and befhrew my foul, Of this moft fair occafion, by the which Stoop low within those bounds we have o'er-look'd; Even to our ocean, to our great king John.- For I do fee the cruel pangs of death Right in thine eye 4. Away, my friends! new flight; And 5 happy newness that intends old right. [Exeunt, leading off Melun, SCENE V. Changes to a different part of the French camp. Lewis. The fun of heaven, methought, was loth to fet; But ftaid, and made the western welkin blush, When the English meafur'd backward their own ground 6 Enter 4 Right in thine eye.-] This is the old reading. Right fignifies immediate. It is now obfolete. Some of the modern editors read, pight, i. e. pitched as a tent is; others, fight in thine eye. STEEVENS. 5 happy newness, &c.] Happy innovation, that purposed the reloration of the ancient rightful government. JOHNSON. 6-tatter'd-] For tatter'd, the folio reads tottering. JOHNS. It is remarkable through fuch old copies of our author as I have hitherto feen, that wherever the modern editors read talter'd, the old editions give us tetter'd in its room. Perhaps the Enter a messenger. Mef. Where is my prince, the dauphin? Lewis. Here.-What news? Mef. The count Melun is flain; the English lords By his perfuafion are again fallen of: And your fupplies, which you have wish'd fo long, Lewis. Ah foul, fhrewd, news! Beshrew thy very heart, I did not think to be fo fad to-night, As this hath made me.-Who was he that faid, The ftumbling night did part our weary powers? The day fhall not be up fo foon as I, To try the fair adventure of to-morrow. SCENE VI. [Exeunt. An open place in the neighbourhood of Swinftead-abbey. Enter Faulconbridge and Hubert feverally. Hub. Who's there? fpeak, ho! fpeak quickly, or I shoot. Faulc. A friend. What art thou? Hub. Of the part of England. Faule. And whither doft thou go? Hub. What's that to thee? Why may not I demand of thine affairs, As well as thou of mine? the present broad pronunciation, almoft particular to the Scots, was at that time common to both nations. So in The Downfall of Rob. Earl of Huntington, 1601. STEEVENS. Faule Faulc. Hubert, I think. Hub. Thou haft a perfect thought. I will, upon all hazards, well believe Thou art my friend, that know'st my tongue fo well, Who art thou? Faule. Who thou wilt; an, if thou please, Thou may'st befriend me fo much, as to think, I come one way of the Plantagenets. Hub. Unkind remembrance! 7 thou and eyeless night Have done me shame.-Brave foldier, pardon me, Hub. Why here walk I, in the black brow of night, To find you out. Faulc. Brief, then; and what's the news? Hub. O my fweet Sir, news fitted to the night; Black, fearful, comfortless, and horrible. Faulc. Shew me the very wound of this ill news; I am no woman, I'll not fwoon at it. Hub. The king, I fear, is poifon'd by a monk: Than if you had at leifure known of this. Faulc. How did he take it? Who did tafte to him? Whofe bowels fuddenly burft out: the king And brought prince Henry in their company; 7 — thou and endless night] We should read, eyelefs. So Pindar calls the moon, the eye of night. WARBURTON. At whose request the king hath pardon'd them, Faule. With-hold thine indignation, mighty heaven, And tempt us not to bear above our power! I'll tell thee, Hubert, half my powers this night, Paffing these flats, are taken by the tide; Thefe Lincoln washes have devour'd them; Myfelf, well-mounted, hardly have efcap'd. Away, before! Conduct me to the king; I doubt, he will be dead, or e'er I come. SCENE VII. Changes to the orchard in Swinftead-abbey. [Exeunt. Hen. It is too late; the life of all his blood Is touch'd corruptibly; and his pure brain (Which fome fuppofe the foul's frail dwelling-house) Doth, by the idle comments that it makes, Foretell the ending of mortality. Enter Pembroke. Pemb. His highness yet doth fpeak; and holds belief, That, being brought into the open air, It would allay the burning quality Of that fell poifon which affaileth him. Hen. Let him be brought into the orchard here, Doth he still rage? Pemb. He is more patient Than when you left him; even now he fung. |